2019-09-19. Le
Journal de Montréal (19 septembre) écrit dans un chapeau que Brian Mulroney «a gradué
» en 1959 à l’université Saint-Francis-Xavier . Le texte dit: «l’université où
il a gradué en 1959 ». De fait, l’ex-premier ministre n’a rien gradué, pas même
ses dépenses ou ses revenus. Il a tout simplement obtenu son diplôme de
l’établissement. Les Québécois sont dopés à l’anglicisme «gradué», pris au sens
de «diplômé». Les répertoires correctifs font part de la faute. On excuse toujours le citoyen lambda de la faire. Et même les
journalistes. Mais il faut que chacun se prémunisse contre sa répétition. Aussi
faut-il l’insérer dans son propre répertoire correctif, voir ce qu’en disent ou
en pensent le directeur de la révision linguistique du journal, le Multi
dictionnaire et, surtout, la Banque de dépannage linguistique. Après ces
vérifications, on écrira peut-être «... l’université… qui lui a attribué son
diplôme en 1959 »
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Bagels ou baguels ?
2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...
-
2023-09.01. Comment les chefs d’antenne devraient-ils prononcer « Airbnb » à Radio-Canada? Les principes directeurs portant «qualité du fra...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire