2014.04.21. Le programme Sagir donne lieu à un calembour franglais chez les fonctionnaires de l'État : on en fait le programme « ça chire » (calque du verbe anglais to sheer). L'occasion était trop belle pour le Journal de Québec et ses titreurs de faire la manchette: « Ça chire encore dans le projet... Sagir » (21 avril, p. 9). Ce faisant, on contribue à la survivance d'un anglicisme inutile, lequel prend la place de « dérapage», de « déraillement », de « dérive » dans le présent contexte. En somme, le journal aurait pu se contenter de rappeler le calembour dans l’article sans lui accorder le rayonnement de la manchette et la diffusion qui en résulte.
mardi 29 décembre 2020
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire