2021-07-28. La correction du français québécois et son enrichissement passent aussi par les commerçants. De grandes surfaces, tels Maxi et Familiprix, semblent récalcitrantes à participer à l’effort de l’État et de la société. Leurs plus récents prospectus distribués aux portes (semaine du 18 juillet) annoncent une «méga vente» dans un cas et une «familivente» dans l’autre. Les deux entreprises ignorent que le mot «vente» ne signifie pas «vente au rabais» ou «solde». Elles tiennent bêtement pour acquis que le mot couvrent les mêmes sens que le mot anglais «sale». Or ce n’est pas le cas. Le mot vente signifie action de vendre tout simplement, peu importe que le prix soit réduit ou non. Les mots français qui s’appliquent sont Vente au rabais ou Solde. Les publicitaires ne peuvent pas contourner toutes les formes fautives courantes en sol québécois, c’est certain, mais ils devraient avoir le doute systématique et un dictionnaire correctif à portée de main ou de clavier!
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Pour un autre 24 mois ? (2024)
2024-10-01. Madame Josée Legault devrait écrire «… pour 24 autres mois» plutôt que «.. pour un autre 24 mois» comme elle le fait (Journal ...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire