2022-04-09. On lit dans la chronique nécrologique de Richard Beaulieu (Le Soleil, 9 avril, p. 65) : «… né à Les Escoumins». Le toponyme n’est pas le seul de sa catégorie à présenter un problème de traitement. Nous avons aussi Les Cèdres, Les Éboulements, Les Méchins, Saint-Jean-Baptiste-de-Les Écureuils (sic), etc. Le Français au bureau (2014) observe que de tels toponymes commençant par l’article «le» ou «les» se contractent après une préposition. Des exemples suivent. On revient des Éboulements et non «de Les Éboulements», la réunion se déroulera aux Boules et non «à Les Boules», le maire des Côteaux et non «de les Côteaux. Sauf exception, La même recette s’applique aux toponymes étrangers : La Ciotat, La Nouvelle-Orléans, Le Caire, Le Mans En somme, Richard Beaulieu est né aux Escoumins même si la ville s’appelle Les Escoumins.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire