2022-09-06. On écrirait «Tuerie au Québec». Pourquoi écrit-on «#Tuerie en Saskatchewan»? (manchette du Journal de Québec, 6 sept.). Quand les entités politiques sont masculines (le Québec, le Pérou, le Zanzibar ou le Japon), on écrit «au Pérou», au «Zanzibar», etc. Si on a affaire à des pays «féminins» (la France, la Belgique, la Bolivie…), on dira «en France», «en Belgique»… En principe, le toponyme «Saskatchewan» est masculin comme l’est Québec (pays ou province). On devrait s’habituer à dire : «le Saskatchewan» et «au Saskatchewan». Aussi les médias devraient-ils faire un effort de correction. Cependant, il serait normal qu’on utilise l’expression «la Saskatchewan» pour désigner la rivière et les deux affluents qui l’alimentent.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Frapper (!) une fourgonnette (2026)
2026-05-05. Les habitués du Journal de Québec auront peut-être été surpris en lisant la phrase : «Le conducteur d’une automobile […] aurait ...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire