dimanche 30 avril 2023

Cap-Diamant (2023)

2023-04-27. La toponymie porte encore beaucoup de traces d’anglicisation : rue du Petit Champlain, avenue Belvédère, Cap-Diamant. Ce dernier nom de lieu a tout d’un toponyme parfaitement français. Pourquoi serait-il un anglicisme? Voici. Au départ, à l’époque des découvertes, on désigna le promontoire de Québec par l’expression «cap aux diamants». Après la Conquête, les anglophones la traduisirent «Diamond Cape». Cap aux Diamants fut négligé et on traduisit littéralement «Diamond Cape» par Cap Diamant comme si le spécifique fut un patronyme Bref, le toponyme est un anglicisme de traduction malhabile de l’anglais vers le français. Pourtant, il a toujours cours. Ainsi la région Québec-Chaudières-Appalaches de l’AREQ a encore un «secteur Cap-Diamant» À preuve, le mensuel Le Doux temps d’avril 2023. Il serait temps de rectifier l’appellation du secteur.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Road trip (2025)

2025.09.01. Les rédacteurs du Guide de l’auto écrivent : « … Anaïs Favron vous donne rendez-vous… pour vivre avec vous son excitant road tri...