2024-12-17. Le Journal de Québec annonce «Le tramway s’appellera TramCité (16 décembre, p. 3). Négligeons l’abréviation familière «tram». Au premier regard, on imagine que le mot «cité» fait office d’anglicisme de service, avec le sens de «ville» ou d’«agglomération urbaine», comme on l’a vu avec l’expression Direction Québec Cité dans le passé. Mais le TramCité de la plus récente pluie veut dire autre chose. Le Bureau du projet du tramway explique que l’acronyme «C.I.T.E.» masque tout simplement «Circuit intégré de transport express». Le sigle naturel qui en découle est «CITE» (sans accent aigu sur le «e» d’«express»). Si on veut le jumeler à l’apocope de «tramway», on aura «TramCite» comme solution rechange au faux «TramCité». Reste à espérer que le Bureau du projet officialisera l’appellation correcte et que les médias sauront l’utiliser et la diffuser.
dimanche 5 janvier 2025
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire