dimanche 4 mai 2025

Au Petit Saguenay ? (2025)

2025.04.10. Un avis de décès publié dans le Devoir annonce la mort d'un Québécois de la façon suivante: « Au Petit Saguenay […] le 18 novembre ... » (Le Devoir, 10 avril 2025, p. B4). On aurait pu écrire «au Saguenay » comme on le ferait ou comme on devrait le faire pour «au Bas-Saint-Laurent, au Saskatchewan, au Québec. Ces toponymes, considérés comme masculins, désignent des territoires. Il va de soi que l’expression « au Saguenay » aurait pu être employée. Cependant, Petit Saguenay » (mieux : Petit-Saguenay) est une ville ou un village comme le sont La Tuque, Tadoussac ou Thetford et qu’on fera précéder son nom de la préposition « à » si on veut marquer le désir d’y aller ou faire part de la mort d’un de ses riverains. Bref, la chronique nécrologique aurait dû se lire : « À Petit-Saguenay... », sur le modèle de « À Petite-Vallée » ou de « À Petite-Rivière-Saint-François ».

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Régulier (2025)

2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...