2025-11-29. Un cahier commandité du Devoir offre la manchette : «’Meilleur avant’ ne veut pas dire pas bon après » (29 novembre). La mise en garde est tout à fait justifiée. L’indication classique n’annonce pas qu’un produit sera meilleur si on le mange ou le boit avant tel ou tel jour. Mais on indique aux consommateurs une date idéale de consommation. Aussi convient-il de souligner la clarté supérieure des expressions synonymiques françaises : date de péremption, … de consommation, … d’utilisation. Le calque « meilleur avant » de l’expression «Best before» est mélioratif d’une manière exagérée. La manchette pourrait prendre une autre forme. Peut-être « Date de péremption ne veut pas dire 'aux ordures'!»
mardi 2 décembre 2025
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire