vendredi 24 mai 2019

Jurés séquestrés. Vraiment?

Madame Mathieu (Le Soleil), 
Vous écrivez dans un article (23 mai, p. 13) « Les douze jurés sont… séquestrés » et «… le juge … a aussitôt séquestré le jurés». On peut faire l’hypothèse que si le juge a séquestré les jurés, il sera réprimandé et condamné! Le mot signifie, selon les dictionnaires, emprisonner illégalement quelqu’un. L’OQLF, dans le contexte, rend le verbe par « isoler» en français. Usito (dictionnaire en ligne) et Le français au micro (Radio-Canada) expliquent que le verbe dérive de l'anglais «to sequester». Dans ce répertoire-ci, on illustre le dérapage par l’exemple suivant : « Pour l’élection d’un pape, on isole les cardinaux, on ne les séquestre pas». Et on commente « Le sens le plus courant de séquestrer est retenir quelqu’un contre son gré… (séquestrer des otages).».Espérons que le juge aura seulement isolé les jurés.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Bagels ou baguels ?

2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...