lundi 31 août 2020

La «météo» n'est pas le temps (2017)

2017-03-17. Dirait-on une « philosophie limpide » pour parler d’une idée claire? … d’une « géographie merveilleuse » pour parler d’un beau site? Mutatis mutandis, c’est ce que fait l’animatrice de Radio-Canada quand elle prévoit « une météo radieuse pour la fin de semaine » (Première chaine, 17 mars 2017, 16 h 36). La philosophie et la géographie sont des disciplines intellectuelles. La météorologie également. En somme, l’animatrice aurait dû annoncer du « beau temps », un « temps radieux » ou quelque chose de semblable. La dérive du temps qu’il a fait, qu’il fait ou qu’il fera, vers le mot « météo» n’est pas relevée par les langagiers québécois. Madame Villers (Multi) observe cependant que le mot s’inscrit dans un registre familier. L’Académie française reconnait l’aphérèse « météo » de «météorologie », mais ajoute « On veillera toutefois à ne pas confondre cette discipline avec son objet, et on se gardera bien d’utiliser ’météo’ pour désigner le temps qu’il fait… » (Dire, ne pas dire, vol. 1, 2014). Le bien-dire est fait de petits riens.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Bagels ou baguels ?

2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...