2020-09-07. Pendant plusieurs décennies, les Québécois ont eu peu de contacts avec la France et le français. Ils ont intégré des mots anglais et leur ont donné une allure française. On en voit le relent dans une citation de monsieur Marc Bellemare : «Une œuvre d’art, il faut que ça #fitte dans le décor. Quand ça ne fitte pas…» (Le Soleil, 5-11 septembre, p. 8). On peut sans doute l’exhiber comme une preuve de créativité. Le verbe constitue un franglicisme difficile à détecter (comme «finaliser», comme «canceller»). Il est court. A-t-il des équivalents français qu’on pourrait employer dans un registre soigné ? Oui, en voici trois : «… que ça s’intègre au décor. Quand ça détonne… », «… que ça se marie à l’ensemble». Quand ça ne va pas», «… que cela aille avec le décor. Quand ça ne va pas...». Et on pourrait en trouver d’autres. Somme toute, le temps est venu de remplacer l’anglicisme en langage public.
vendredi 11 septembre 2020
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Tournures: Dans le cadre de... (2026)
2026-02-01. Le Multi dictionnaire précise au sujet de la tournure « dans le cadre de… » : «Au sens de ‘à l’occasion de’, l’emploi de la locu...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire