2020-04-25. Monsieur David, vous utilisez à l’occasion dans vos chroniques publiées dans le Devoir le mot «juridiction». C’est le cas en fin de semaine . Vous écrivez : «… la santé relève de la juridiction des provinces» (25-26 avril, p. B3). La consultation du Multi dictionnaire devrait vous alerter. La lecture d'une note du blogueur et traducteur André Racicot est particulièrement limpide : « … un État ne peut être une juridiction. / Ce mot relève strictement du domaine judiciaire. … / Le mot ...devient erroné lorsqu’il est employé pour désigner une autorité administrative, comme un État… / ... les gouvernements ont des compétences, et non des juridictions... / Dans le contexte canadien, juridiction est souvent employé à tort pour désigner les provinces… ». Le même point de vue est exprimé par Jean-Claude Gémar et Vo Ho-Thuy (Difficultés du langage du droit...). Une vérification de votre part me semble s’imposer.
mardi 29 septembre 2020
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Bagels ou baguels ?
2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...
-
2023-09.01. Comment les chefs d’antenne devraient-ils prononcer « Airbnb » à Radio-Canada? Les principes directeurs portant «qualité du fra...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire