2018-01-14. Francis Leclerc ne put se rendre au dévoilement du programme du 6e festival Vues dans la tête de… à Rivière-du-Loup le 11 janvier 2018. Il y a fait connaître, par vidéo, son choix des films qui seront projetés lors de la rencontre de février. Le cinéaste aurait déclaré «J’aurais aimé être ‘live’ avec vous, mais…» (Le Soleil, 12 janvier, p. 32). Qu’est-ce à dire? Il aurait aimé être physiquement (et vivant!) à Rivière-du-Loup ? Ou, tout uniment, en lien, en communication ou en direct avec le groupe présent au dévoilement? À l’heure qu’il est, il importe peu de clarifier la situation. Mais on peut au moins noter que le cinéaste aurait pu être plus clair en négligeant le mot anglais et en le remplaçant par une expression française moins ambigüe. Hélas! Il est des scies difficiles à contourner.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Voir aussi: «Live» dans 100 anglicismes à ne plus jamais utiliser! / Jean Maillet; Paris: Le Figaro Littéraire, 2016, p. 83).
RépondreSupprimerOn trouve aussi une excellente fiche sur le mot dans la Banque de dépannage linguistique de l'OQLF et un billet dans le Français au micro de Radio-Canada.
RépondreSupprimer