2017.09.25. La ville de Québec serait justifiée de proposer que le «Petit Champlain » redevienne le Petit quartier Champlain et la rue, la Petite rue Champlain. Le jeu des traductions au cours de l’histoire a produit des noms bâtards. On a peine à imaginer que pour honorer des personnalités de la trempe de Champlain, on ose suggérer une rue du Petit L’Allier, une rue du Petit Lesage ou même du Petit René-Lévesque. La sottise apparaît au premier regard. Les riverains et l’ensemble des citoyens se rendraient compte qu’il y a eu méprise ou dérapage au cours des ans. Les médias suivraient les brisées des organismes toponymiques et cesseraient de reproduire, comme des perroquets, une appellation qui n’a pas de sens en français (bandeau «Petit Champlain« au Téléjournal Québec, 25 septembre, 18 h 9). Si l’affirmation est déjantée, qu’on poursuive : rue du Petit Lesage, … du Petit Lévesque ou quartier du Petit L’Allier!
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire