2018-10-28. Les Québécois ont quand même de la chance. Ils n’ont pas à faire la chasse qu’à des anglicismes camouflés (« prendre une marche », « filière » (au sens de classeur), « voûte » (au sens de chambre forte). Les anglicismes francs sont plus visibles: par exemple « fat bike » que Performance Bégin publicise dans le Soleil (26 octobre, p. 2). Les correcteurs informatiques ne détectent pas toujours les anglicismes camouflés. Il est plus aisé de repérer les mots anglais, les anglicismes francs, mais les solutions de remplacement ne s’imposent pas d’elles-mêmes. Il faut que les locuteurs les fassent mousser. C’est le cas de « Vendredi fou », d’«Avant-match »… et de «véloneige ». Pourtant de confection française, ce dernier, élaboré sur le modèle de « motoneige » ou d’« autoneige », ne retient pas pour le moment les faveurs des publicitaires ni de l’Office. On lui préfère « vélo à pneus surdimensionnés » ou VPS, une expression plus englobante. Mais les locuteurs peuvent voter en sa faveur!
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire