2020-11-16. Le premier ministre du Québec emploie le mot anglais «tough». L'écart va à l’encontre des efforts des services linguistiques de l’État. On peut affirmer que le premier ministre Trudeau se permet des écarts du même ordre. Il veut défendre les droits des francophones de l’extérieur du Québec, mais il ne réussit pas à rendre l’idée du «wake-up call» (J. de Qc., 14 nov., p. 29) que devrait constituer le nombre élevé de cas de covid : avertissement, alarme, alerte, etc. L’expression est facilement identifiable cependant. Il y a pis : «des mesures additionnelles». L’adjectif est bien français, mais on en multiplie l’usage au détriment de «supplémentaire» en raison de la présence dans le voisinage du mot anglais. Et il est évident qu’on annonce des mesures, mais on ne le fait pas pour obtenir un total. Tout ça pour illustrer le fait que des dirigeants ne tiennent pas compte des conseils ou avis des services qu’ils financent.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire