2014-02-18. La Ville de Laval veut sa part des subventions de l’État pour la construction de l’amphithéâtre Bell (La Presse, 18 février). La photo de la maquette porte l’identification « Place Bell » et la manchette reproduit le barbarisme. Cependant, la journaliste – on peut supposer qu’elle fait la distinction entre une place et un immeuble - se sert du mot « amphithéâtre » à quatre reprises au moins dans son reportage et elle utilise « place Bell » une fois. La mise en vedette de l’impropriété par les promoteurs et par l’administration municipale, choix qui va à l’encontre de l’avis de normalisation adoptée par l’OQLF en 1980, justifierait les réticences de l’État à allonger sa subvention. On sollicite l’aide gouvernementale et, parallèlement, on fait fi de ses recommandations terminologiques.
mercredi 2 décembre 2020
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire