2020-12-16. Le français est-il en danger au Québec? Chaque citoyen peut aligner nombre d’indices qui confirmeraient l’hypothèse. Des mots anglais prennent la place de mots français, des tournures calquées font oublier les expressions françaises, des façons américaines d’abréger les mots s’imposent, les exclamations sont inspirées par le voisinage. Une entreprise de Thetford annonce des soldes d’aggloméré de plancher flottant à 0.69 $ le pied carré alors que le prix courant est 1.39 $. Avec raison, l’offre appelle un «wow! tonitruant (Le J. de Qc, 16 déc., p. 13). L’interjection américaine fait partie du décor publicitaire. Personne ne connaît l’équivalent français «Ouah!». Ce n’est pas une faute grave. Mais elle révèle la profondeur du recul du français. Jean Forest note que nos interjections sont inspirées des États-Unis et que nous ignorons les françaises.. Il écrit : «…celles de la francophonie conservant toujours quelques chose d’exotique pour nous» (Anatomie du québécois, 1996).
lundi 21 décembre 2020
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire