2015.01.06. Un journaliste du Soleil présentait le 4 janvier un article (p. 14) sur le vélo d’hiver ou vélo tout terrain. Malheureusement, il n’en connaissait pas les expressions françaises. Il a été forcé de seriner vingt fois aux lecteurs du journal l’expression « fatbike », sans contrepartie. De fait le mot est une marque de commerce. Il faut dire que les spécialistes n’ont pas été en mesure d’utiliser des mots français eux non plus. Il est compréhensible que journaliste et spécialistes n’aient pas parlé de « grosvélo » ou de « grasvélo ». Cela fait ridicule en français! Mais « fatbike », c’est autre chose : cela a du charme! De la gueule! Soyons sérieux et posons la question : en quoi le vélo est-il gras ou gros? Il a des pneus surdimensionnés, lesquels permettent de rouler sur la neige damée ou sur le sable. Et on peut supposer qu’il existe déjà des pneus ballon, des pneus neige, des pneus cloutés puisque le Petit Robert en fait mention. Las! le journaliste et ses informateurs furent subjugués par « fatbike » et, côté français, complètement neutralisés.
vendredi 29 janvier 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Bagels ou baguels ?
2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...
-
2023-09.01. Comment les chefs d’antenne devraient-ils prononcer « Airbnb » à Radio-Canada? Les principes directeurs portant «qualité du fra...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire