2019-06-15. J.F. Néron du Soleil écrit, à propos d’une réunion publique : « Est-ce que le format de la rencontre, la salle peu conviviale, la qualité des question…?» (14 juin, p. 3). Il est rare qu’on relève la faute : le mot «format» ne s’applique pas à une assemblée et n’en recouvre pas la forme, la formule, l’organisation ou le déroulement. C’est cependant le cas en anglais. Jean Darbelnet a noté dans les années 1980 que le mot a, en français, un sens plus restreint qu’en anglais. Il conseilla alors qu’on ne parle pas du «format » d’un cours (Terminologie, mars 1984), mais plutôt de caractéristiques ou même de gabarit. La proximité du mot anglais et des définitions qu’il prend rendent difficiles la prise en compte des limites sémantiques du mot français. Même les professionnels de la langue, journalistes ou auteurs de répertoires correctifs, les ignorent.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire