2019-11-13. «Une croyance veut qu’il faille prononcer les mots et les noms propres étrangers selon leur consonance d’origine. / …. la solution adoptée par la plupart des Québécois… consiste trop souvent à prononcer les noms étrangers à l’américaine. C’’est la solution du colonisé. Elle envoie le message… que les sons du français ne sont valables que pour les choses familières… / … la meilleure solution consiste à rechercher autant que possible le plus pertinent des compromis entre une francisation intégrale et, parfois, un certain respect des prononciations exotiques» (Louis Cornellier, Le Point sur la langue; Montréal : VLB éditeur, 2017, p. 118-119)
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire