2021-01-27. Les lecteurs du Devoir peuvent lire dans la numéro du jour «Le ministre de la Santé… s’en est remis au directeur … et lui a simplement demandé s'il est possible de requestionner cette décision-là’» (28 janvier, p. A-3). Le chroniqueur a eu le bon réflexe : il a guillemeté la phrase et le verbe. M.É de Villers note que le verbe «questionner» n’a pas le sens de «remettre en question», expression qu’on devrait utiliser à sa place. Elle précise même : «Le verbe…. n’a plus ... que le sens de ‘poser des questions» (Le vif désir de durer, p. 245). Les observations de La Presse canadienne et du Français au micro vont dans le même sens. Les médias devraient oser aller plus loin et remplacer la forme fautive par les solutions de rechange proposées par les répertoires correctifs qui font consensus, la Banque de dépannage… de l’Office, le Multi dictionnaire et sans doute aussi Usito.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire