2017-01-31. . Les téléspectateurs de LCN lisent à l’occasion, au rez-de-chaussée de leur écran, l’expression «En développement» au moment où on leur fait part d’une nouvelle. On connaît des pays «en développement » ou «en voie de développement », des entreprises «en développement». On a alors affaire à des entreprises ou à des pays qui progressent. On n’irait pas jusqu’à dire «livre en développement» (livre en chantier, livre en rédaction). Quand on l’applique à une nouvelle ou à l’actualité, elle semble mal à propos. Par ailleurs, elle est ambiguë. Signifie-t-elle «en cours » ? Veut-on dire que les faits se déroulent parallèlement au reportage. L’expression peut aussi apparaître afin d’indiquer que le reportage est fait en direct. Faire une telle observation est-il couper un cheveu en quatre?
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire