2020-03-29. On ne demande pas aux professeurs de mathématiques ou de philosophie de faire des leçons de français à leurs étudiants. Leur exemple est cependant essentiel. Il en va de même des administrateurs et des politiques qui retiennent l’attention de l’ensemble de la population ces semaines-ci. Tous ont sans doute entendu le premier ministre inviter, dix fois plutôt qu’une, ses compatriotes à «prendre des marches». On imagine l’importance de la classe : un million d’auditeurs et de téléspectateurs? Pendant ce temps, l’Office de la langue continue de noter que l’expression est une traduction littérale de l’anglais et qu’en français on utilise d’autres expressions idiomatiques : faire des marches, faire des promenades, aller faire un tour à pied, aller se promener. Ces dirigeants font, à un titre, un boulot extraordinaire, mais ils sabotent à l’occasion le travail d’un service de l’État qu’ils servent et représentent.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire