2018.09.10. Quand Claude Bernatchez répète à trois reprises (1e chaine de Radio-Canada, Québec, 10 septembre, 8 h 15) « rue de (ou De) Lévis », il ne dit pas s’il prononce une minuscule ou une majuscule! Le détail est pourtant important. La majuscule suppose que le toponyme honore François-Gaston de Lévis. À l’opposé, la minuscule indiquerait que l’artère mène à une ville nommée Lévis (comme on disait « chemin de Sainte-Foy dans un passé lointain). La règle de la Commission de toponymie peut être utile à l’écrit. Mais elle est tout à fait inutile à l’oral. À moins que l’animateur précise « rue – majuscule – De Lévis » ou « rue – minuscule – de Lévis ». On a crû faire œuvre utile en distinguant deux réalités par une mince règle typographique. Il aurait été trop simple de s’en tenir à « rue Lévis » ou à inscrire le nom au long (rue François-Gaston de Lévis). Les auditeurs comprendraient mieux à qui ou à quoi renvoie le toponyme, à une personnalité ou à une ville.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire