2017.07.07. Un correspondant prend le temps d’écrire à un chef d’antenne, monsieur S. Bovet, et de lui faire remarquer l’utilisation d’une tournure calquée. Il y a deux jours, il lui a rappelé que l’expression «Ça regarde mal» lancée en ondes était une horreur. Le correspondant a raison. L.A. Bélisle met déjà les Québécois en garde à la fin des années 1970 en le marquant d’un «x» (expression à proscrire du style soutenu). On peut supposer qu’un interviewer de la télévision d’État devrait l’écarter d’autant plus s’il s’adresse à un diplomate retraité. Depuis Bélisle, d’autres observateurs (Meney, 2017; Villers, 2015; Parmentier, 2006) ont épinglé le calque inspiré d’une expression anglaise (« it looks bad»). Il n’est pas aisé pour un Québécois de corriger sa langue maternelle, car on ne l’a pas vraiment apprise, mais on en a héritée. Pourtant, il faudrait se corriger et, donc la réapprendre.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Tournures: Dans le cadre de... (2026)
2026-02-01. Le Multi dictionnaire précise au sujet de la tournure « dans le cadre de… » : «Au sens de ‘à l’occasion de’, l’emploi de la locu...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire