2016.06.25. Si nous sommes des consommateurs raisonnables et en même temps des partisans de la qualité de la langue, il ne faut pas hésiter à faire les remarques qui s’imposent aux marchands et épiciers qui sollicitent notre encouragement. Voyons-nous des prospectus publicitaires annonçant « Pizza extra #large »? il ne faut pas hésiter à écrire aux restaurateurs qui, contre toute logique, ignorent qu’une pizza a un diamètre et rarement une largeur. De même, des clients ont pu voir une affiche intérieure d’une épicerie (Le Frigo, Québec, 25 juin) portant « Concombres : larges, 0.99 $». On peut encore dans ce cas essayer d’imaginer un concombre rectangulaire ayant une largeur, une longueur et une hauteur. Peine perdue pour le moment. Les répertoires correctifs ne relèvent pas ce mal-dire. Il est vrai que sa diffusion est limitée aux clients d’un magasin. Cependant, il ne faudrait pas qu’on arrose les consommateurs de « concombres : larges ». Aussi est-il justifié d’alerter les épiciers
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Bagels ou baguels ?
2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...
-
2023-09.01. Comment les chefs d’antenne devraient-ils prononcer « Airbnb » à Radio-Canada? Les principes directeurs portant «qualité du fra...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire