2015.10.04. « Les libéraux et les conservateurs sont nez à nez ». Qu’est-ce à dire? En français, se trouver nez à nez signifie, d’après les dictionnaires, se trouver face à face. La phrase relevée dans une dépêche de la Presse et reproduite dans le Soleil (28 septembre, p. 3) veut tout simplement dire que les deux partis fédéraux sont au #coude à coude, à égalité, très près l’un de l’autre. Le journaliste est sans doute familier avec l’œuvre de Jean-Loup Chiflet et il a probablement fait sien le calque fantaisiste de ce dernier : « nose to nose with someone », comme équivalent de « nez à nez avec quelqu’un ». Bon, soyons sérieux et espérons que libéraux et conservateurs resteront encore au coude à coude pendant deux semaines et que cela laissera l'occasion au journaliste de choisir la bonne expression. Remarquons bien que les deux partis pourraient se retrouver nez à nez à la suite du scrutin!
dimanche 28 mars 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire