2014.09.20. Nos héros nationaux (X. Dolan et les vedettes de son plus récent film) ne donnent pas toujours l’exemple d’une langue sans reproche. Le cinéaste a de la difficulté à trouver des titres français à ses œuvres. De son côté, une comédienne aurait « commis » la phrase « Xavier est euphorique sur un plateau. Il TRIPE comme un enfant, et il veut que toute l’équipe vive ce TRIP» (Soleil, 19 septembre, p. 36). Tous les lecteurs auraient compris si l’artiste avait dit : il frissonne, il s’amuse, il se pâme, etc., comme un enfant, et il veut que toute l’équipe en fasse autant, participe à la partie, à la fête… Ils se seraient alors rendu compte qu’on peut dire beaucoup de chose en français et qu’il est très souvent inutile d’importer des succédanés.
lundi 1 mars 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Frapper (!) une fourgonnette (2026)
2026-05-05. Les habitués du Journal de Québec auront peut-être été surpris en lisant la phrase : «Le conducteur d’une automobile […] aurait ...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire