2018.04.22. Les bureaux de Coaching Québec accordent le monopole au mot anglais. L’enseigne de la rue (3281, chemin Sainte-Foy) annonce : Coaching Québec /Formation PNL – Coaching; à l’intérieur du centre commercial, on lit, en plus, «coaching d’affaires» et «coaching de vie ». Il y aurait lieu de considérer l’utilisation possible de synonymes français. Usito note que le mot est critiqué comme synonyme de mentorat, d’accompagnement. L’écrivain Michel Tournier a exhumé un vieux mot français sauvé par l’anglais : «guidance» (Le Pied de la lettre; Folio, 2881; p. 72). On pourrait le rapatrier étant donné la difficulté à trouver des équivalents à «coaching », mot difficile à intégrer dans le système linguistique français. Sans modifier la raison sociale de l’organisme, on pourrait s’en servir dans l'énumération des services offerts : Guidance familiale, Guidance infantile, Guidance psychologique, Guidance d’affaires, etc. Cela contribuerait à l’enrichissement de la langue d’ici et du français international.
vendredi 9 avril 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire