2021-04-09. Le placard publicitaire intitulé «Stéphanie Huot, Exécutif de l’année» (J. de Qc, 9 avril, p. 15) ne plaira pas à ceux qui préconisent la féminisation des titres ni aux défenseurs du bon usage. Il est vrai que «Exécutive de l’année… . Les défenseurs de la qualité de la langue, devant l’anglicisme épinglé par l’Office de la langue française, proposeront des solutions de rechange : administrateur, cadre, cadre supérieur, chef, directeur, dirigeant, gestionnaire, patron, responsable… Le choix est difficile! Le Regroupement des jeunes chambres de commerce pourra consulter un dictionnaire de traduction dans les mois à venir et s’arrêter au substantif «Executive». À titre d’encouragement, voici une courte citation : «… n’est pas recommandé… d’appliquer ‘exécutif’ à une personne qui exerce des fonctions d’administrateurs… » (Jean Darbelnet, 1986).
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire