2018.04.05. Les clients de l’IUCPQ pouvaient lire sur les tablettes des chemises mises à leur disposition la déclinaison «Small, Medium, Large » et même «X Large» dans les cabines de déshabillage du local C1153, voisin de la salle des rayons X. C’était encore le cas il y a un mois. Mais on ne devrait pas la revoir à l’avenir. L’hôpital la changera. En français, il faudrait écrire : Chemises: Petites, Moyennes, Grandes, Très grandes. Ou Chemises : Petite taille, Taille moyenne, Grande taille, Très grande taille. Pendant ce temps, la première chaîne continue de nommer une populaire émission «Médium large », c'est-à-dire «Média à large spectre». Cela reste du franglais. On peut supposer que les dirigeants ont été alertés : on n’entend plus le nom de l’émission au moment de l’entrée en ondes. On se contente d’une ritournelle et du «Bonjour! Ici Catherine Perrin avec vous». Il serait justifié que Radio-Canada suive l’exemple de l’IUCPQ et envisage un changement de l’appellation de l’émission.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire