2021-04-27. Il est difficile de s’en prendre à des organismes qui font un travail admirable, même s’ils font preuve de suivisme en matière de langue. L’entreprise s’appelle Clean International. C’est déjà du franglais. Mais en matière de raison sociale, il y a la mode, il y a le courant général. Le phénomène est international! Mais on exagère quand on va jusqu’à présenter l’accroche : «Quand c’est clean, c’est Clean International!» (cahier Foire de l’emploi, p. 22; joint au Journal de Québec, 24 avril). Le mot anglais est un vieil anglicisme, un vieux virus pourrait-on dire, d’origine britannique, dont un des variants est américain. On a commencé à le soigner dans les années 1920. Mais il réapparaît à l’occasion. À la prochaine vague, Clean international devrait «vacciner» son titre en lui injectant la dose «Quand c’est propre, c’est…». Le Québec inc. doit faire sa part contre le virus, fut-il seulement langagier.
dimanche 2 mai 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire