2021-05-09. Le Journal de Québec présente l’accroche «Vélo à pneus surdimensionnés» et la journaliste qui signe le reportage ne peut que se rabattre sur «fat bike» ou à un calque amusant et fantaisiste, «vélo dodu»! (9 mai, p. 22) . Le qualificatif «surdimensionné» est impropre dans le contexte. Il signifie «de dimension supérieure au besoin». Le Multi dit «Dont les dimensions excèdent ce qui est nécessaire». Or on peut tenir pour acquis que les gros pneus du vélo tout terrain conviennent à l’utilisation qu’on en fait en montagne ou sur des sentiers difficiles. De fait, le «fat bike» est tout simplement un «vélo à gros pneus». Les journalistes qui éprouvent le besoin de trouver un synonyme peuvent utiliser ce syntagme sans défrayer de droits d’auteur! Et ils pourraient même lancer le sigle, V.G.P. Cela fait partie de leur compétence sinon de leur savoir-faire.
jeudi 13 mai 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Risquer de marquer plusieurs buts ! (2025)
2025.07.02. Jacques Lafontaine, ancien correcteur au Journal de Québec, invite les locuteurs et ses collègues à se méfier des tournures fo...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire