dimanche 20 juin 2021

Vegas ou Las Vegas? (2021)

 2021-06-16. Le Journal de Québec présente trois manchettes à ses lecteurs : « Le Journal à Vegas », «Le pitbull de Vegas», «Le CH en territoire ennemi à Vegas» (14 juin). On n’oserait pas écrire «à Angeles» (au lieu de «à Los Angeles), ni «à Pasos», ni «à Paz». Le traitement de tels toponymes étrangers diffère de celui réservé aux toponymes québécois Les Éboulement, Les Machins… Ici, on écrirait «aux Éboulements», «aux Méchins». Dans le cas des toponymes espagnols du même modèle, étatsuniens ou latino-américains, on peut considérer que l’article est soudé au nom. Titreurs et journalistes devraient respecter le toponyme pris dans son entier et écrire: ... à Las Vegas... Comme on le dit dans le Multi dictionnaire : «Dans les cas où le nom géographique n’a pas d’équivalent français, la graphie d’origine est respectée».

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Bagels ou baguels ?

2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...