jeudi 1 juillet 2021

Majuscules inutiles (2018)

2018.07.13. L’anglicisation de la langue des Québécois touche à bien des secteurs : vocabulaire, syntaxe, interjections, etc. Et même les simples règles d’écriture. L’institut canadien de Québec célèbre son 170e anniversaire. Le communiqué de la Ville, publié le 10 juillet, multiplie les «L» majuscules : «bénévoles de L’Institut…», «vous le savez, L’Institut…», «à L’Institut…», «au nom de L’Institut…», «un honneur, pour L’Institut… ». Le maintien de la majuscule du texte de loi du 19e siècle constitue un relent de l’influence de l’anglais. Le remplacement de la majuscule par une minuscule ne modifierait le sens des mots ni des phrases. Il y a belle lurette qu’on est passé à la minuscule à l’intérieur des phrases : on n’écrit pas «anniversaire de L’Énap» (mais … de l’Énap) et «histoire de L’Académie française» (mais… de l’Académie…). Le changement serait le bienvenu après 170 ans.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Bagels ou baguels ?

2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...