2021-07-12. Le noms de villes comportant un article font problème. Le Soleil numérique présente la manchette : «Kyoto, Caire, Dakar, Stockholm […] dans les rues de Québec» (12 juillet, 4 h 17). Dans une telle énumération, il y aurait lieu d’écrire « Le Caire », comme on le ferait avec «Los Angeles», «Les Éboulements», «Les Méchins», «La Ciotat» ou «Le Mans». Le respect du toponyme commande dans la circonstance le maintien de l’article. Les lecteurs trouveraient étrange et, pour tout dire, ambigüe, une liste ainsi présentée : Angeles, Caire, Ciotat, Éboulements, Machins, Mans, Vegas… Bref, les correcteurs, les titreurs et les journalistes devraient être alertés au moment opportun par leurs guides de rédaction.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire