2016.01.30. Serait-ce la fin de l’émission « Médium large »? On a noté ces derniers temps que l’animatrice Catherine Perrin ne l’identifie pas sur les ondes par son appellation traditionnelle. Elle salue simplement l’auditoire en disant : « Bonjour, c’est Catherine Perrin avec vous ». Certains auditeurs pourront critiquer cette entrée en ondes répétée chaque matin. Mais tenons-nous-en à l’absence partielle du titre de l’émission. Partielle, car le tableau de la journée annonce toujours « Médium large ». Mais on semble avoir fait l’impasse sur la prononciation du titre. On est probablement conscient qu’on a affaire à un double anglicisme. L’expression est qualifiée telle par Camil Chouinard, par Marie-Éva de Villers, par Usito. François d’Apollonia note à propos de « médium » : mot français contrefait par la greffe d’une désinence française… Il s’agit de l’adoption d’un mot anglais qui est pris pour un mot français… ». La disparition du titre de l’émission et son remplacement serait une bonne décision.
vendredi 3 septembre 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire