2020-09-14. Il ne faut pas toujours suivre à la lettre les pratiques langagières françaises. On peut lire les extraits suivants d’un reportage de l’Agence France-Presse portant sur les feux de forêt dans l’Ouest américain : «une météo plus fraîche», «la météo ‘commence à coopérer’» et «… attendaient une météo plus propice» (Le Devoir, 12-13 septembre, p. B 14). La météorologie, c’est avant tout la science. On glisse depuis quelques années, tant en France qu’au Québec, vers l’acception d’«ensemble des conditions atmosphériques». Pris en ce sens, on juge le mot «familier». L’Académie observe : «L’abréviation… météo est bien entrée dans l’usage et s’emploie dans la langue courante en lieu et place du terme météorologie… On veillera toutefois à ne pas confondre cette discipline avec son objet, et on se gardera bien d’utiliser météo pour désigner le temps qu’il fait ou le climat». Le conseil vaut pour l’ouest et l’est de l’Atlantique
jeudi 30 septembre 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Mourir ou décéder ? (2025)
2025.08.01. Si l’on se donne la peine d’ouvrir un dictionnaire avant de faire un choix entre les mots «mort» et «décès», on apprendra qu’ils...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire