2021-09-16. L’expression «Québec bashing» est revenue dans les médias à la suite du débat en anglais des élections fédérales et de la question pipée de l’animatrice. Profitons-en pour relever un commentaire sur le sujet : «… 'Bashing' [...] connaît un engouement récent en français, notamment dans les médias […] En anglais, le nom 'bashing' signifie « volée de coups », puis « insulte, attaque verbale », et est dérivé du verbe 'to bash', « frapper, cogner ; houspiller ». Le français a à sa disposition de nombreux termes équivalents comme attaque, éreintage, dénigrement, lynchage, persiflage ou, dans une langue plus familière, démolissage et bien d’autres encore.» Le commentaire, publié en 2013, vient de la Mère patrie et de l’Académie. Il faut le noter.
mercredi 22 septembre 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2023-03-17. On a donné le sur-titre «Rituels funéraires anticipés» à un article du cahier spécial du Devoir patronné par la Corporation d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire