2021-09-16. L’expression «Québec bashing» est revenue dans les médias à la suite du débat en anglais des élections fédérales et de la question pipée de l’animatrice. Profitons-en pour relever un commentaire sur le sujet : «… 'Bashing' [...] connaît un engouement récent en français, notamment dans les médias […] En anglais, le nom 'bashing' signifie « volée de coups », puis « insulte, attaque verbale », et est dérivé du verbe 'to bash', « frapper, cogner ; houspiller ». Le français a à sa disposition de nombreux termes équivalents comme attaque, éreintage, dénigrement, lynchage, persiflage ou, dans une langue plus familière, démolissage et bien d’autres encore.» Le commentaire, publié en 2013, vient de la Mère patrie et de l’Académie. Il faut le noter.
mercredi 22 septembre 2021
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire