2021-09-28. Le verbe «émettre», sous l’influence de l’anglais «to deliver» ou de «to issue», est utilisé à toutes les sauces. Il prend la place de nombreux verbes voisins et les neutralise. On note dans le Soleil : « Québec continue d’émettre des constats d’infraction » (édition numérique, 28 septembre). La Coopérative de l’information devrait inscrire dans son guide de rédaction un renvoi à l’article «Émettre» du Lexique … (2004) de Paul Roux destiné aux médias. On y lit : «… largement contaminé chez nous par l’anglais […] le français emploie plusieurs verbes là où l’anglais s’en tient à ‘to deliver’». Le verbe suppose une mise en circulation. Les contraventions sont plutôt données ou remises à des citoyens dont la voiture est garée à l’encontre d’un règlement.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Les banlieues ? de Québec (2025)
2025-02-01. À la lecture de la manchette « Les banlieues disent non à Marchand sur les foyers » (1er février), les lecteurs du Soleil, s’ils...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire