lundi 1 novembre 2021

Joindre, partager (2021)

2021-10-19.  Il est toujours désespérant de voir de disgracieuses formes fautives dans les messages d’institutions importantes. C’est le cas du regroupement «Québec ville en rose». On y lance la 10e édition d’une campagne annuelle et on y laisse distiller un calque de l’anglais («Joignez le mouvement») au début du message publicitaire et une forme discutable («Nous sommes fiers de vous partager notre vidéo…» à la fin (courriel diffusé à 11 h 4 le 19 octobre). Un réviseur décèlerait ces tournures courantes, mais habituellement critiquées. Le verbe joindre peut être transitif (joindre les deux mains) mais il en va autrement quand il signifie adhérer à un groupe. Un correcteur aurait proposé : « Joignez-vous au mouvement ». Et il aurait sans doute proposé la formule : «… fiers de partager notre vidéo avec vous». Bref, un réviseur est toujours utile.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Régulier (2025)

2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...