2021.11.21. «Ma grand-mère a plus de fun que la tienne», telle est l’accroche des Jardins de la noblesse du Groupe Jacques (Le Soleil, 20-26 nov., p. 18). La popularité de «fonne», dans le langage familier s’expliquerait par le besoin de ménager ses efforts. En publicité faut-il s’astreindre à une telle économie? L’accroche est quelque peu «joualisante». De plus, elle ne signifie rien. «L’expression ‘être le fun’ […] peut signifier n’importe quoi» écrit le linguiste Robert Dubuc. Mais l’économie joue à n’en pas douter. Jean Forest (Grand glossaire des anglicismes…) aligne quinze expressions mettant «fun» à l’avant-plan face à une trentaine d’équivalents. Pourquoi chercher midi à quatorze heures?
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Tournures: Dans le cadre de... (2026)
2026-02-01. Le Multi dictionnaire précise au sujet de la tournure « dans le cadre de… » : «Au sens de ‘à l’occasion de’, l’emploi de la locu...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire