2022-01-12. Passage tiré du roman L'Homme de trop de Dominique Fernandez et portant sur l'évolution des mots à travers les ans: «Le lexique de Racine a vieilli. Un grand nombre de mots, qui exprimaient quelque chose de très fort sous Louis XIV, se sont affaiblis au cours des siècles. Par exemple, ennui, chez Racine, signifie un violent chagrin. La gêne n’est pas un banal embarras, mais une véritable torture. Pour d’autres mots, c’est le contraire : disputer n’implique pas qu’on se querelle, c’est une simple discussion. Jouir se prononce jou-ir, en détachant les deux syllabes, pour respecter la métrique […] D’autres mots encore ont tout doucement changé de sens. Évoquer le génie de quelqu’un, c’est se référer à son caractère, à son naturel. Phèdre parle de développer l’embarras d’un labyrinthe. Aujourd’hui elle dirait démêler, dénouer, supprimer, ce qui est presque le contraire du moderne développer» (Paris : Grasset, 2021, p. 234-235).
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Historique ? (2025)
2025.03.01. On a tendance à qualifier d’ historique bien des faits qui ne le seront que dans quelques décennies. Le traducteur André Racic...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
-
2016. La saison des travaux routiers est courte en territoire québécois. Aussi se rend-on compte aisément que les détours obligatoires, d...
-
2022-04-06. Les journaux devraient demander aux journalistes de prendre connaissance des notes linguistiques des collègues. Par exemple, cel...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire