2022-01-13. On n’a pas fait beaucoup d’efforts en vue du remplacement de l’expression «morning man». Paul Roux avait pourtant invité les lecteurs de la Presse à trouver un équivalent français il y a seize ans (19 mars 2006, p. 19). Il proposa et évalua «animateur matinal» et «matinier». Richard Therrien rapporte que France Beaudoin, animatrice d’En direct de l’univers, recevra le «morning man» Paul Arcand à son émission du 2 avril prochain (Le Soleil numérique, 13 janvier). Il y a quatre ans, le mot «matinalier» apparut dans le Petit Larousse. C’est bel et bien un journaliste qui officie en matinée dans les médias. Il est à espérer que l'animatrice osera le néologisme. Ce faisant, elle contribuerait à l’enrichissement du français en sol québécois.
mardi 18 janvier 2022
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Mourir ou décéder ? (2025)
2025.08.01. Si l’on se donne la peine d’ouvrir un dictionnaire avant de faire un choix entre les mots «mort» et «décès», on apprendra qu’ils...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire