2022-04-04. Une poète a tous les droits en matière de langue. Elle peut jouer avec les mots, les déformer, les torturer. Si elle devient députée, une telle fantaisie lui sera mesurée et elle devra se rapprocher d’une langue soignée, une langue de représentante des commettants et même un peu de l’État. Madame C. Dorion trouve les cadres de l’Assemblée nationale «rigides, vieux, passés date» (Le Courrier du soir, Le Devoir, 4 avril). Elle a sans doute raison. Mais elle aurait pu, comme elle est une professionnelle de la langue, éviter l’anglicisme «passé date». Il est vrai qu’il est courant depuis belle lurette. Jean-Marie Laurence le critiqua en 1938. L’OQLF le critique encore et propose nombre de solutions de rechange : périmé, archaïque, démodé… Espérons que cette critique sera plus agréable à l’élue que le décor de l’Assemblée!
mardi 3 mai 2022
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Bagels ou baguels ?
2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...
-
2023-09.01. Comment les chefs d’antenne devraient-ils prononcer « Airbnb » à Radio-Canada? Les principes directeurs portant «qualité du fra...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire