2022-05-25. Les Messageries dynamiques cherchent des préposés d’entrepôt et ils notent que la possession d’une carte «pour opérer des charriots élévateurs« serait un atout (Le J. de Qc, 24 mai, p. 21). En sol québécois, on emploie beaucoup le franglicisme «opérer» sous l’influence originelle de l’anglais selon Pierre Cardinal (Le VocabulAide). On ignore les verbes français qui peuvent s’appliquer à une machine : actionner, conduire, faire fonctionner, manœuvrer, utiliser…. On connait quand même les expressions «conduire une déneigeuse», «… un char d’assaut», «… une niveleuse», «une moissonneuse-batteuse» ou une grue. On tient bien pour acquis que celles ou ceux qui conduisent une déneigeuse, une surfaceuse, une niveleuse ou une balayeuse municipale exécutent d’autres fonctions que celle de conduire leur engin. Alors pourquoi s’en tenir à «carte pour opérer des charriots élévateurs…»?
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Halloween (2025)
2025-11-02. C’était l’ Halloween hier. La graphie du mot fait l’unanimité. Mais on rencontre à l’occasion une variation : Hallowe’en. C’est...
-
2025-09-19. Jusqu’à maintenant, l’expression « fling flang » n’a pas obtenu la moindre place dans les dictionnaires tant d’usage que correct...
-
2025-11-27. Le sur-titre « ’Fling-flang’ au PLQ» précède la manchette «L’Upac rencontre Marwah Rizqy» à la Une du Journal de Québec (27 nov...
-
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire