2022-06-17. La Fondation Maurice Séguin vient de remettre deux bourses destinées à la publication de thèses. On lit dans l’annonce « Les deux récipiendaires sont…» (Infolettre reçue le 13 juin). Le mot est une impropriété souvent employée en français québécois. En français standard, un récipiendaire est une personne admise dans une société à l’occasion d’une réception d’adoubement ou encore une personne qui reçoit un diplôme d’études. Ceux ou celles qui reçoivent une bourse sont des lauréats, des boursiers ou simplement des gagnants. La Banque de dépannage linguistique du Québec explique bien la distinction à faire : «On confond souvent les noms lauréat et récipiendaire, alors que seule l’idée d’honneur et de solennité rapproche ces deux termes. Si le lauréat ‘reçoit ‘, le récipiendaire, quant à lui, ‘est reçu’ ». Maurice Séguin aurait, il n’y a pas à en douter, entériné et respecté la distinction.
dimanche 10 juillet 2022
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Bagels ou baguels ?
2024.04.01. Les bagels que l’on trouve sur le marché pourraient être des baguels. En français, cela va sans dire! Selon Lionel Meney, «bagel...
-
2023-09.01. Comment les chefs d’antenne devraient-ils prononcer « Airbnb » à Radio-Canada? Les principes directeurs portant «qualité du fra...
-
2014.10.20. Les organisateurs de Woodstock en Beauce déclarent forfait, reprennent leurs billes, abandonnent, renoncent, mettent fin à l’ent...
-
2024.03.01. La chroniqueuse Josée Blanchette aime bien parsemer ses textes de mots anglais. L’habitude fait partie de son style. Dans le Dev...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire