2022-07.10. Il n’est pas facile de faire la distinction entre les mots «récipiendaire» et «lauréat». La Banque de dépannage linguistique (OQLF) a beau préciser : «Si le lauréat « reçoit », le récipiendaire, quant à lui, « est reçu » et illustrer l’observation par des exemples, toutes les administrations et nombre de locuteurs sont envoutés par «récipiendaire». On lit dans une page publicitaire de Québec : «Félicitations aux récipiendaires de la médaille de la Ville…» et «Félicitations aux récipiendaires de l’Ordre des mécènes…» (Le Soleil, 9 juillet, p. 9). Va pour les dernières félicitations : l’Ordre accueille de nouveaux membres. Il en va autrement si l’on remet une médaille. La frontière entre les deux notions est cependant poreuse. Aussi est-il compréhensible que les rédacteurs de la Ville ne s’attardent pas à la distinction approximative ou au court commentaire de l’Office de la langue : « L’emploi de 'récipiendaire' au sens très général de « personne qui reçoit quelque chose » est considéré comme fautif en raison de l’influence probable de l’anglais 'recipient'.
dimanche 7 août 2022
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
One-man show (2025)
2025-06-01. Monsieur Claude Villeneuve, chef de l’opposition au conseil municipal de Québec, utilise une expression anglaise quand il s’agit...
-
2025-02-05. Encore un don « historique »! Un rez-de-chaussée du Journal de Québec proclame : «La Fondation du CHU de Québec reçoit un don hi...
-
2025.05.12. Ce serait déjà un anglicisme que d’écrire «… l’école des Bâtisseurs accueille des élèves du programme régulier ». Mais on fait...
-
2021-10-02. Racisme «systémique»? Que veut dire l’adjectif? Que le racisme serait élaboré, pensé, commandé, mis en page et mis en vigueur, ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire